!["4가지 땅의 비유" 마가복음 4:1-20 설교 [씨는 하나님의 말씀] "당신의 마음자리는 어떠한가?" seed fell on good soil](https://poortechguy.com/image/-sXflXNe8cc.webp)
"4가지 땅의 비유" 마가복음 4:1-20 설교 [씨는 하나님의 말씀] "당신의 마음자리는 어떠한가?" seed fell on good soil
1 Again Jesus began to teach by the lake The crowd that gathered around him was so large that he got into a boat and sat in it out on the lake, while all the people were along the shore at the water's edge 2 He taught them many things by parables, and in his teaching said: 3 "Listen! A farmer went out to sow his seed 4 As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up 5 Some fell on rocky places, where it did not have much soil It sprang up quickly, because the soil was shallow 6 But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root 7 Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants, so that they did not bear grain 8 Still other seed fell on good soil It came up, grew and produced a crop, multiplying thirty, sixty, or even a hundred times " 9 Then Jesus said, "He who has ears to hear, let him hear " 10 When he was alone, the Twelve and the others around him asked him about the parables 11 He told them, "The secret of the kingdom of God has been given to you But to those on the outside everything is said in parables 12 so that, " 'they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven!'" 13 Then Jesus said to them, "Don't you understand this parable? How then will you understand any parable? 14 The farmer sows the word 15 Some people are like seed along the path, where the word is sown As soon as they hear it, Satan comes and takes away the word that was sown in them 16 Others, like seed sown on rocky places, hear the word and at once receive it with joy 17 But since they have no root, they last only a short time When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away 18 Still others, like seed sown among thorns, hear the word; 19 but the worries of this life, the deceitfulness of wealth and the desires for other things come in and choke the word, making it unfruitful 20 Others, like seed sown on good soil, hear the word, accept it, and produce a crop--thirty, sixty or even a hundred times what was sown " [새번역] 1 예수께서 다시 바닷가에서 가르치기 시작하셨다 매우 큰 무리가 모여드니, 예수께서는 배에 오르셔서, 바다쪽에 앉으셨다 무리는 모두 바닷가 뭍에 있었다 2 예수께서 비유로 여러 가지를 가르치셨는데, 가르치시면서 그들에게 이렇게 말씀하셨다 3 "잘 들어라 씨를 뿌리는 사람이 씨를 뿌리러 나갔다 4 그가 씨를 뿌리는데, 더러는 길가에 떨어지니, 새들이 와서 그것을 쪼아먹었다 5 또 더러는 흙이 많지 않은 돌짝밭에 떨어지니, 흙이 깊지 않으므로 싹은 곧 나왔지만, 6 해가 뜨자 타버리고, 뿌리가 없어서 말라 버렸다 7 또 더러는 가시덤불 속에 떨어지니, 가시덤불이 자라 그 기운을 막아 버려서, 열매를 맺지 못하였다 8 그런데 더러는 좋은 땅에 떨어져서, 싹이 나고, 자라서, 열매를 맺었다 그리하여 삼십 배, 육십 배, 백 배가 되었다 " 9 예수께서 덧붙여서 말씀하셨다 "들을 귀가 있는 사람은 들어라 " 10 예수께서 혼자 계실 때에, 예수의 주위에 둘러 있는 사람들이, 열두 제자와 함께, 그 비유들이 무슨 뜻인지를 예수께 물었다 11 예수께서 그들에게 말씀하셨다 "너희에게는 하나님 나라의 비밀을 맡겨 주셨다 그러나 저 바깥 사람들에게는 모든 것이 수수께끼로 들린다 12 그것은 '그들이 보기는 보아도 알지 못하고, 듣기는 들어도 깨닫지 못하게 하셔서, 그들이 돌아와서 용서를 받지 못하게 하시려는' 것이다 " 13 그리고 예수께서 그들에게 말씀하셨다 "너희가 이 비유를 알아듣지 못하면서, 어떻게 모든 비유를 이해하겠느냐? 14 씨를 뿌리는 사람은 말씀을 뿌리는 것이다 15 길가에 뿌려지는 것들이란 이런 사람들이다 그들에게 말씀이 뿌려질 때에 그들이 말씀을 듣기는 하지만, 곧바로 사탄이 와서, 그들에게 뿌려진 그 말씀을 빼앗아 간다 16 돌짝밭에 뿌려지는 것들이란 이런 사람들이다 그들은 말씀을 들으면 곧 기쁘게 받아들이기는 하지만, 17 그들 속에 뿌리가 없어서 오래가지 못하고, 그 말씀 때문에 환난이나 박해가 일어나면 곧 걸려 넘어진다 18 가시덤불 속에 뿌려지는 것들이란 달리 이런 사람들을 가리키는데, 그들은 말씀을 듣기는 하지만, 19 세상의 염려와 재물의 유혹과 그 밖에 다른 일의 욕심이 들어와 말씀을 막아서 열매를 맺지 못한다 20 좋은 땅에 뿌려지는 것들이란 이런 사람들이다 그들은 말씀을 듣고 받아들여서, 삼십 배, 육십 배, 백 배의 열매를 맺는다 " [KJV] 1 And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land 2 And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine, 3 Hearken; Behold, there went out a sower to sow: 4 And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up 5 And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth: 6 But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away 7 And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit 8 And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred 9 And he said unto them, He that hath ears to hear, let him hear 10 And when he was alone, they that were about him with the 20190927금요새벽설교