진웨뉘의 사랑의 포로 (중국어)

진웨뉘의 사랑의 포로 (중국어)

爱的 捕虏(아이더 푸루)에 金月女(진웨뉘) (하아하) (하아하 하아하아하) (하아하) (하아하 하아하하) 举起手 来 ! 站住 ! (하!) 쥐치쇼 라이 짠주 손들어 랏! 멈춰섯! 请 你 不要 动 (하!) 칭 니 부야오 동 요구한다 움직이지 말기를 你 已经 是 我的俘虏. 니 이징 쉬 워더푸루 넌 이미 내 포로이다 我 献出 生命, 为了 你 워 시엔추 셩미 웨이러 니 난 내놓았다 생명을, 너를 위해 请 你 不要 动心. 칭 니 부야오 동신 요구한다. 마음 흔들리지 말기를 这里 瞧瞧 那里 瞧瞧, 즈리 쵸쵸 놔리 쵸쵸 이리 보고 저리 봐고 瞧瞧 再 瞧瞧, 我 心中 只有 你和我. 쵸오쵸 자이쵸챠오 워 신중 지요 니허워 보고보고 또 봐도 나 맘속엔 오직 너와나뿐이란다 这里 瞧瞧 那里 瞧瞧, 즈리 쵸쵸 놔리 쵸쵸 이리 보고 저리 봐고 瞧瞧 再 瞧瞧, 你 心中 也是 我和你. 쵸오쵸 자이 쵸챠오 니 신중 예쉬 워허니 보고보고 또 봐도 너 맘속도 역시 나와너뿐이잖아 谁 说什么 都 不要 动心 슈어 쇼센머 도 부야오 동신 누가 무슨말 해도 맘흔들리지 말어라 请 你 不要 离开 我. 칭 니 부야오 리카이 워 요구한다, 나에게서 떠나지 말어라 举起手 来 ! (하) 举起手 来 ! 쥐~치쇼 라이 쥐~ 치쇼 라이 손들어 랏 손들어 랏 你 现在 是 我的 人. 니 시엔자이 쉬 워더 르엔(르안) 넌 지금 내 사람(사랑)이다 (((⌒.⌒))) (하아하 ) (하아하 하아하아하) (하아하) (하아하 하아하하) 举起手 来 ! 站住 ! (하) 쥐치쇼 라이 짠주 손들어 랏! 멈춰섯! 请 你 不要 动 (하!) 칭 니 부야오 동 요구한다 움직이지 말기를 你 已经 是 我的俘虏. 니 이징 쉬 워더푸루 넌 이미 내 포로이다 我 献出 生命, 为了 你 워 시엔추 셩미 웨이러 니 난 내놓았다 생명을, 너를 위해 请 你 不要 动心. 칭 니 부야오 동신 요구한다. 마음 흔들리지 말기를 这里 瞧瞧 那里 瞧瞧, 즈리 쵸쵸 놔리 쵸쵸 이리 보고 저리 봐고 瞧瞧 再 瞧瞧, 我 心中 只有 你和我. 쵸오쵸 자이쵸챠오 워 신중 지요 니허워 보고보고 또 봐도 나 맘속엔 오직 너와나뿐이란다 这里 瞧瞧 那里 瞧瞧, 즈리 쵸쵸 놔리 쵸쵸 이리 보고 저리 봐고 瞧瞧 再 瞧瞧, 你 心中 也是 我和你. 쵸오쵸 자이 쵸챠오 니 신중 예쉬 워허니 보고보고 또 봐도 너 맘속도 역시 나와너뿐이잖아 谁 说什么 都 不要 动心 슈어 쇼센머 도 부야오 동신 누가 무슨말 해도 맘흔들리지 말어라 请 你 不要 离开 我. 칭 니 부야오 리카이 워 요구한다, 나에게서 떠나지 말어라 举起手 来 ! (하!) 举起手 来 ! 쥐~치쇼 라이 쥐~ 치쇼 라이 손들어 랏 손들어 랏 你 现在 是 我的 人. 니 시엔자이 쉬 워더 르엔(르안) 넌 지금 내 사람(사랑)이다 这里 瞧瞧 那里 瞧瞧, 즈리 쵸쵸 놔리 쵸쵸 이리 보고 저리 봐고 瞧瞧 再 瞧瞧, 你 心中 也是 我和你. 쵸오쵸 자이 쵸챠오 니 신중 예쉬 워허니 보고보고 또 봐도 너 맘속도 역시 나와너뿐이잖아 这里 瞧瞧 那里 瞧瞧, 즈리 쵸쵸 놔리 쵸쵸 이리 보고 저리 봐고 瞧瞧 再 瞧瞧, 你 心中 也是 我和你. 쵸오쵸 자이 쵸챠오 니 신중 예쉬 워허니 보고보고 또 봐도 너 맘속도 역시 나와너뿐이잖아 谁 说什么 都 不要 动心 슈어 쇼센머 도 부야오 동신 누가 무슨말 해도 맘흔들리지 말어라 请 你 不要 离开 我. 칭 니 부야오 리카이 워 요구한다, 나에게서 떠나지 말어라 举起手 来 ! (하!) 举起手 来 ! 쥐~치쇼 라이 쥐~ 치쇼 라이 손들어 랏 손들어 랏 你 现在 是 我的 人. 니 시엔자이 쉬 워더 르엔(르안) 넌 지금 내 사람(사랑)이다 举起手 来 ! (하!) 举起手 来 ! 쥐~치쇼 라이 쥐~치쇼 라이 손들어 랏 손들어 랏 你 现在 是 我的 人. 니 시엔자이 쉬 워더 르엔(르안) 넌 지금 내 사람(사랑)이다