![邓伦(등륜) - 天已黑(날은 이미 저물어) [가사/해석/번역/lyrics]](https://poortechguy.com/image/L6g6Mix7-BQ.webp)
邓伦(등륜) - 天已黑(날은 이미 저물어) [가사/해석/번역/lyrics]
🌷 [가사/병음/해석] 🌷 노래랑 한자에 집중하고 싶어서 영상에 병음은 일부러 넣지 않았어요! 🌷 가사 번역 - 채널차이나 呼吸 hūxī 들숨을 쉬어 北极圈冰冷空气 běijíquān bīnglěng kōngqì 북극의 차가운 공기를 自己 zìjǐ 나는 想孤单却又空虚 xiǎng gūdān què yòu kōngxū 외톨이가 되려다 공허함만 남았지 心底 xīndǐ 마음 속에선 是记忆挥之不去 shì jìyì huīzhībúqù 추억이 잊히지가 않아 寻觅 xúnmì 찾아헤매 这忧伤何时离去 zhè yōushāng héshí líqù 이 슬픔은 언제쯤 가실까 想你 xiǎng nǐ 널 생각해 在每个寂寞夜里 zài měige jìmò yèli 적막한 밤이 오는 순간마다 忘记 wàngjì 잊었어 时光中总有个你 shíguāng zhōngzǒngyǒu ge nǐ 시간 속에 늘 네가 있으니까 提起 tíqǐ 떠올려 那份爱刻骨铭心 nàfèn ài kègǔmíngxīn 가슴에 새긴 사랑을 或许 huòxǔ 어쩌면 伤痕被时间治愈 shānghén bèi shíjiān zhìyù 시간이 흉터를 치유해줄까 天已黑 tiānyǐ hēi 날은 이미 저물어 剩吉他陪我睡 shèng jítā péi wǒ shuì 기타를 벗삼아 잠이 들어 人易醉 rényì zuì 쉽게 취하는 건 是思念在作祟 shì sīniàn zài zuòsuì 그리움의 장난이겠지 想去追 xiǎng qù zhuī 뒤쫓고 싶지만 却只能追的回安慰 què zhǐnéng zhuī de huí ānwèi 잡히는 건 자기 위로뿐 等待下一次轮回 děngdài xià yícì lúnhuí 다음을 기약할 수밖에 想你 xiǎng nǐ 널 생각해 在每个寂寞夜里 zài měige jìmò yèli 적막한 밤이 오는 순간마다 忘记 wàngjì 잊었어 时光中总有个你 shíguāng zhōngzǒngyǒu ge nǐ 시간 속에 늘 네가 있으니까 提起 tíqǐ 떠올려 那份爱刻骨铭心 nàfèn ài kègǔmíngxīn 가슴에 새긴 사랑을 或许 huòxǔ 어쩌면 伤痕被时间治愈 shānghén bèi shíjiān zhìyù 시간이 흉터를 치유해줄까 天已黑 tiānyǐ hēi 날은 이미 저물어 剩吉他陪我睡 shèng jítā péi wǒ shuì 기타를 벗삼아 잠이 들어 人易醉 rényì zuì 쉽게 취하는 건 是思念在作祟 shì sīniàn zài zuòsuì 그리움의 장난이겠지 想去追 xiǎng qù zhuī 뒤쫓고 싶지만 却只能追的回安慰 què zhǐnéng zhuī de huí ānwèi 잡히는 건 자기 위로뿐 等待下一次轮回 děngdài xià yícì lúnhuí 다음을 기약할 수밖에 天已黑 tiānyǐ hēi 날은 이미 저물어 剩吉他陪我睡 shèng jítā péi wǒ shuì 기타를 벗삼아 잠이 들어 人易醉 rényì zuì 쉽게 취하는 건 是思念在作祟 shì sīniàn zài zuòsuì 그리움의 장난이겠지 想去追 xiǎng qù zhuī 뒤쫓고 싶지만 却只能追的回安慰 què zhǐnéng zhuī de huí ānwèi 잡히는 건 자기 위로뿐 等待下一次轮回 děngdài xià yícì lúnhuí 다음을 기약할 수밖에 #중국노래 #중국노래추천