
정치인들은 다윗의 시편을 읽고 공정한 정치를 해야함, 그렇지 않으면 빠르게 망함, 시편 58편 7-11, #shorts #믿음 #은혜 #복음 #bible #성경
정치인들은 다윗의 시편을 읽고 공정한 정치를 해야함, 그렇지 않으면 빠르게 망함 그들을 흘러가는 물처럼 사라지게 하시며 그들이 화살을 당길 때 부러지게 하소서 그들을 움직이기만 하면 점점 녹아 없어지는 달팽이 같게 하시고 햇빛을 보지 못하고 죽어서 나오는 사산아 같게 하소서 하나님은 늙은 자나 젊은 자나 악인들을 모조리 쓸어 버리실 것이다 솥이 그 아래 있는 가시나무 불길을 느끼는 것보다 더 빨리 하나님이 그들을 소멸하시리라 의로운 자들은 악인들이 보복당하는 것을 보고 기뻐할 것이니 그들이 악인들의 피에 그 발을 씻을 것이다 그때 비로소 사람들은 '의로운 자들이 상을 받고 세상을 심판하시는 하나님이 계신다 ' 하리라 시편 58편 7절부터 11절, 현대인 성경 Politicians should read David's Psalms and conduct fair politics, otherwise they will quickly fall Let them pass away like flowing water, and let them break when they draw their arrows Let them be like snails that melt away with every movement, and like stillborn babies that die without ever seeing the light of day God will sweep away all the wicked, old and young God will consume them faster than a pot can feel the flame of the thornbush beneath it The righteous will rejoice when they see the vengeance of the wicked, for they will wash their feet in the blood of the wicked Only then did people realize that 'the righteous are rewarded and there is a God who judges the world ' Psalm 58:7-11, Contemporary English Version