[NO.320] 누가복음 11:5-13 / 문이 열릴 때까지 (말씀:손석구 박사)

[NO.320] 누가복음 11:5-13 / 문이 열릴 때까지 (말씀:손석구 박사)

5 또 이르시되 너희 중에 누가 벗이 있는데 밤중에 그에게 가서 말하기를 벗이여 떡 세 덩이를 내게 꾸어 달라 6 내 벗이 여행 중에 내게 왔으나 내가 먹일 것이 없노라 하면 7 그가 안에서 대답하여 이르되 나를 괴롭게 하지 말라 문이 이미 닫혔고 아이들이 나와 함께 침실에 누웠으니 일어나 네게 줄 수가 없노라 하겠느냐 8 내가 너희에게 말하노니 비록 벗 됨으로 인하여서는 일어나서 주지 아니할지라도 그 간청함을 인하여 일어나 그 요구대로 주리라 9 내가 또 너희에게 이르노니 구하라 그러면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그러면 찾아낼 것이요 문을 두드리라 그러면 너희에게 열릴 것이니 10 구하는 이마다 받을 것이요 찾는 이는 찾아낼 것이요 두드리는 이에게는 열릴 것이니라 11 너희 중에 아버지 된 자로서 누가 아들이 생선을 달라 하는데 생선 대신에 뱀을 주며 12 알을 달라 하는데 전갈을 주겠느냐 13 너희가 악할지라도 좋은 것을 자식에게 줄 줄 알거든 하물며 너희 하늘 아버지께서 구하는 자에게 성령을 주시지 않겠느냐 하시니라 사랑의 하나님은 사랑으로 죄인을 용서해 자녀로 삼으셨습니다 우리는 기도할 때 하나님을 아버지로 부를 수 있는 특권을 가졌습니다 우리를 자녀로 대하시는 하나님께서는 무엇이든지 기도하기 원하시며, 기본 방법으로 주님의 기도를 가르쳐 주셨습니다(11:1-4) 오늘은 이를 적용하는 모델로 주신 말씀입니다 한밤 중 친구에게 찾아가 집에 벗이 왔는데 대접할 것이 없으니 떡 세 덩이를 꾸어 달라고 부탁했습니다 온 가족이 잠을 자고 있었기에 친한 친구지만 일어나 떡 그릇을 꺼내 준다는 것은 괴로운 일이었습니다 일어나면서 “친구여서가 아니라 한밤중 괴롭게 하기에 빨리 주어 보내고 싶어서”라고 차마 할 수 없었지만 떡을 주어 보냈습니다 주님은 먼저 “구하라”(9)고 하셨습니다 한밤중이었는 데도 찾아온 친구에게 주기 위해 아무것도 없었지만 구했습니다 다음으로 “찾으라”고 하셨습니다 배고픈 친구를 위해, 여유 있는 친구 집에 있을 것이라는 확신으로 자존심을 내려놓고 한밤 중임에도 포기하지 않고 찾아갔습니다 예수님은 다음으로 “문을 두드리라“고 하셨습니다 조용히가 아닌, 잠자는 친구가 깨어 일어나도록 노크를 했고, 조용한 때를 기다리지 않고, 필요한 때 한밤이라도 찾아가서 두드리는 것입니다 주님은 “구하는 이마다 받을 것이요 찾는 이는 찾아낼 것이요 두드리는 이에게는 열릴 것”이라고 약속해 주시며 아버지와 아들의 관계를 예로 드셨습니다 “너희 중에 아버지 된 자로서 누가 아들이 생선을 달라 하면 뱀을 주며 알을 달라는 데 전갈을 주겠느냐”(11-12) 주기도문에서처럼, 하나님은 우리의 아버지이십니다 하나님은 간구할 때 구하는 것보다 더 좋은 것으로 반드시 주시는 분이기에 받을 때까지, 문이 열릴 때까지, 찾을 때까지 기도하라는 말씀입니다 인내하면서 응답될 때까지 기도하라는 뜻입니다 제자들은 예수님이 승천하신 후 이 말씀을 붙들고 다락방에서 끈기 있게 인내하며 기도했기에 (행1:12-14) “아버지께 구하는 자에게 성령을 주시지 않겠느냐”(13; 행2:1-4)는 약속이 이뤄졌습니다 성령을 받는 것보다 더 큰 기도 응답은 없습니다 사랑의 주님! 기도하면 반드시 받으며 소원이 성취된다는 말씀을 주신 사랑에 감사드립니다 포기하지 말고 인내하며 꾸준히 기도생활 하도록 도와주소서! 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘! QT Sharing Text: Luke 11:5-13 Title: Until the door opens God is a God of love God, through his love, forgave sinners and made them his children Therefore, we have the privilege of calling God our Father in our prayers God treats us one hundred percent as His children And when we need anything, He wants us to pray to God the Father And he taught the Lord's prayer as the most basic way to pray (11:1-4) Today's Word is the Word given as a model for applying the Word A man visited a very close friend in the middle of the night And a friend came to his house, and he had nothing to serve him, so he earnestly asked him to borrow three loaves of bread The friend was in the middle of the night and was lying in bed All his children were lying down and sleeping Therefore, no matter how close you are, it was painful to get up and take out a bowl of bread and give it to you But as he got up, he wanted to say, "I don't give you the bread because you are my friend, but because you come in the middle of the night to trouble me, so I want to send you quickly " But he gave him bread and sent it away without any words Then the Lord said the following words: He said, “Ask” (9) This friend had a guest at home and there was nothing But he asked Even though it was one night at any time, he asked it to give to a friend who came to visit Next, the Lord said, “Seek ” Finding something to eat at night was not easy He didn't give up He sought and sought to feed his hungry friend who came at night In the end, he was sure he would be there if he went to a friend's house who could afford it So he put down all his pride and went to his friend's house, despite being in the middle of the night Jesus next said, “Knock on the door ” It's not about quietly knocking on the door He knocked his sleeping friend to wake up It's not about waiting for a quiet moment to knock When it is necessary, even at night, they come and knock Then the Lord said, “For everyone who asks receives; He who seeks finds And to who knocks, the door will be opened”(10) Then the Lord gave an example of the relationship between his father and his son “Which of you fathers, if your son asks for a fish, will give him a snake instead? Or if he asks for an egg, he will give him a scorpion” (11-12) In this verse, there is a reason why we call God the Father in the Lord's Prayer God is our Father Therefore, God must give us what we need when we ask for something better than what we ask for Therefore, pray until we receive it, pray until the door is opened, and pray until you find it The conclusion of this verse is to pray with patience until it is answered After Jesus ascended to heaven, Jesus' disciples held on to these words and prayed patiently in the upper room I prayed earnestly for almost ten days (Acts 1:12-14) Then the promise Jesus had said, “How much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him” (13; Acts 2:1-4) were fulfilled There is no greater answer to prayer than receiving the Holy Spirit Dear Lord! Thank you for your love for saying that if you pray, you will receive it and your wish will come true Help me not to give up while praying, but to persevere and live a prayer life! I pray in the name of Jesus Amen!