![2021년11월10일 일본 발매 메'엔May'n나카지마 아이中島愛 12번 싱글 時の迷宮 01번 트랙 토키노 메이큐우-시간의 미궁](https://poortechguy.com/image/gZWPutG125E.webp)
2021년11월10일 일본 발매 메'엔May'n나카지마 아이中島愛 12번 싱글 時の迷宮 01번 트랙 토키노 메이큐우-시간의 미궁
배역 : シェリル・ノーム (쉐리루 노ー무 - 셰릴 놈) 가수 : May'n (메'엔) 본명 : 中林芽依 (나카바야 시메이 - 중림아의) [1989년 10월 21일 日本・名古屋市 (니혼・나고야시 - 일본・명고옥시) 출생] 2005년 ~ ボーカル, ギター (Vocals, Guitar) 일본 활동 배역 : ランカ・リー (란카 리) 가수 : 中島愛 (나카지마 아이 - 중도애) [1989년 06월 05일 日本・茨城県 水戸市 (니혼・이바라키켄 미토시 - 일본・자성현 수호시) 출생] 2008년 ~ 声優、歌手 (세이유우、카슈 - 성우, 가수) 일본 활동 2021년 11월 10일 일본 발매 12번째 싱글 時の迷宮 01번 트랙 時の迷宮 (토키노 메이큐우) 시간의 미궁 作詞 : 菅野よう子・児玉雨子 (사쿠시 - 작사 : 칸노 요오코・코다마 아메코 - 관야 요오코・아옥우자) 作曲 : 菅野よう子 (삿쿄쿠 - 작곡 : 칸노 요오코 - 관야 요오코) 編曲 : 菅野よう子 (헨쿄쿠 - 편곡 : 칸노 요오코 - 관야 요오코) ここは 不思議な 時の 迷宮 코코와 후시기나 토키노 메이큐우 여기는 신기할 때의 미궁 閉ざされた 記憶が 目覚め 토자사레타 키오쿠가 메자메 닫혀진 기억이 깨어나고 なぜ ここに いる なぜ 私なの? 나제 코코니 이루 나제 와타시나노? 왜 여기 있는 왜 저예요? 抜け殻の 答えが 踊る 누케가라노 코타에가 오도루 빈 껍데기의 대답이 춤 춰 夢だと しても いい 유메다토 시테모 이이 꿈이라고 해도 좋아 過去を 塗り替えれたら 카코오 누리카에레타라 과거를 다시 칠 수 있다면 悪魔に だって なってみせる 아쿠마니 닷테 낫테미세루 악마가 되어 보이겠다 覚えてるよ 君と はじめて 오보에테루요 키미토 하지메테 기억하고 있어요 그대와 처음이야 出会った 日の ことを 데앗타 히노 코토오 만난 날의 일을 なんだか 風が 優しかった (予感が してた) 난다카 카제가 야사시캇타 (요캄가 시테타) 왠지 바람이 상냥했다 (예감이 들었다) 初めて 会ったのに 懐かしい 하지메테 앗타노니 나츠카시이 처음 만났는데도 그리워 もしかしたら 君も そう 思って くれたかな なんて 모시카시타라 키미모 소오 오못테 쿠레타카나 난테 어쩌면 그대도 그렇게 생각해 주었을까 하고 あれから 毎日 たのしくて 아레카라 마이니치 타노시쿠테 그때부터 매일 즐겁고 かなしくて 카나시쿠테 슬퍼서 少しだけ さみしい 스코시다케 사미시이 조금 쓸쓸해 その すべてで 胸は いっぱい 소노 스베테데 무네와 잇파이 그 모든 것으로 가슴은 가득해 君の 名前で 胸は いっぱい 키미노 나마에데 무네와 이잇파이 그대의 이름으로 가슴은 가득해 025-8- and S04 오투파-엣 에쓰오포 영이오-팔 그리고 에쓰영사 この 声 聴こえてますか? 코노 코에 키코에테마스카? 이 목소리 들리시나요? もっと 教えて 欲しい 못토 오시에테 호시이 좀더 가르쳐 주었으면 좋겠어 いろんな 星の こと 이론나 호시노 코토 여러 별들의 일 いろんな 君の こと 이론나 키미노 코토 여러가지 그대의 일 025-8- and S04 오투파-엣 에쓰오포 영이오-팔 그리고 에쓰영사 この 声 届いてますか? 코노 코에 토도이테마스카? 이 목소리가 들렸습니까? もっと 聴かせて ほしい 못토 키카세테 호시이 좀 더 들려주었으면 좋겠어 いろんな 星の こと 이론나 호시노 코토 여러 별들의 일 いろん な 歌の こと 이론나 우타노 코토 여러가지 노래에 대한 것 別々の 道を 歩きながら 베츠베츠- 미치오 아루키나가라 다른 길을 걸으면서 同じ 夢を 見てた 오나지 유메오 미테타 같은 꿈을 꾸고 있었다 だから ひとりじゃ なかったよ 다카라 히토리쟈 나캇타요 그러니까 혼자가 아니었어요 失ってから そこここに 우시낫테카라 소코코코니 잃고 나서 여기저기 君を 見つけてしまう 키미오 미츠케테시마우 그대를 발견해 버려 髪の 匂いや 後ろ姿 카미- 니오이야 우시로스가타 머리 냄새나 뒷모습 あれから 毎日 美しくて 아레카라 마이니치 우츠쿠시쿠테 그때부터 매일 아름답고 さわがしくて 사와가시쿠테 시끄러워서 少しだけ さみしい 스코시다케 사미시이 조금 쓸쓸해 ふたりだから 후타리다카라 둘이니까 星が きれいで 호시가 키레이데 별이 예뻐서 海は 深くて 우미와 후카쿠테 바다는 깊고 空が 高いんだ 소라가 타카인다 하늘이 높다구 021-5- and F09 오투원-파-앤 에푸오난 영이일-오-그리고 에푸영구 この 声 聴こえてますか? 코노 코에 키코에테마스카? 이 목소리 들리시나요? もっと 教えて 欲しい 못토 오시에테 호시이 좀더 가르쳐 주었으면 좋겠어 いろんな 星の こと 이론나 호시노 코토 여러 별들의 일 いろんな 君の こと 이론나 키미노 코토 여러가지 그대의 일 021-5- and F09 오투원-파-앤 에푸오난 영이일-오-그리고 에푸영구 この 声 届いてますか? 코노 코에 토도이테마스카? 이 목소리가 들렸습니까? もっと 聴かせて ほしい 못토 키카세테 호시이 좀 더 들려주었으면 좋겠어 いろんな 星の こと 이론나 호시노 코토 여러 별들의 일 いろん な 歌の こと 이론나 우타노 코토 여러가지 노래에 대한 것 いまの 私 どうかな? 이마노 와타시 도-카나? 지금의 나 어떨까? 強く なれたのかな? 츠요쿠 나레타노카나? 강해질 수 있었을까? そっと 教えて ほしい 솟토 오시에테 호시이 살며시 가르쳐 주었으면 좋겠어 神様に 카미사마니 하나님께 恋を してた 頃は 021-5- and F09 코이오 시테타 코로와 오투원-파-앤 에푸오난 사랑을 하고 있었을 때는 영이일-오-그리고 에푸영구 Oh Ooh Woh 中 あったよ 오 우 워 나카 앗타요 오 우 워 안에 있었어요 (Oh) 021-5- and F09 (오) 오투원-파-앤 에푸오난 (오) 영이일-오-그리고 에푸영구 この 声 届いてますか? Woh Ooh Woh 코노 코에 토도이테마스카? 워 우 워 이 목소리가 들렸습니까? 워 우 워 021-5- and F09 (F09) 오투원-파-앤 에푸오난 (에푸오난) 영이일-오-그리고 에푸영구 (에푸영구) この 声 届いてますか? (F09) 코노 코에 토도이테마스카? (에푸오난) 이 목소리가 들렸습니까? (에푸영구) もっと 聴かせて ほしい 못토 키카세테 호시이 좀 더 들려주었으면 좋겠어 いろんな 星の こと 이론나 호시노 코토 여러 별들의 일 いろんな 君の こと 이론나 키미노 코토 여러가지 그대의 일 神様に 025-8- and S04 카미사마니 오투파-엣 에쓰오포 하나님께 영이오-팔 그리고 에쓰영사 この 声 届いてますか? 코노 코에 토도이테마스카? 이 목소리가 들렸습니까? 恋を (もっと 聴かせて ほしい) してた 頃は 코이오 (못토 키카세테 호시이) 시테타 코로와 사랑을 (좀 더 들려주었으면 좋겠어)하고 있었을 때는 いろんな 星の こと 이론나 호시노 코토 여러 별들의 일 025-8- and S04 오투파-엣 에쓰오포 영이오-팔 그리고 에쓰영사 この 声 届いてますか? 코노 코에 토도이테마스카? 이 목소리가 들렸습니까? 025-8- and S04 오투파-엣 에쓰오포 영이오-팔 그리고 에쓰영사 もっと 聴かせて ほしい 못토 키카세테 호시이 좀 더 들려주었으면 좋겠어 025-8- and S04 (S04) 오투파-엣 에쓰오포 (에쓰오포) 영이오-팔 그리고 에쓰영사 (에쓰영사) この 声 届いてますか? S04) 코노 코에 토도이테마스카? (에쓰오포) 이 목소리가 들렸습니까? (에쓰영사) もっと 感じていたい 못토 캄지테이타이 좀 더 느끼고 싶어 いま あなたと いる こと 이마 아나타토 이루 코토 지금 당신과 있는 것 025-8- and S04 (S04) 오투파-엣 에쓰오포 (에오포) 영이오-팔 그리고 에쓰영사 (에쓰영사) この 声 届いてますか? (届いてますか?) 코노 코에 토도이테마스카? (토도이테마스카?) 이 목소리가 들렸습니까? (들렸습니까?) 届いて もっと 感じていたい 토도이테 못토 캄지테이타이 도착해서 좀 더 느끼고 싶어 いま あなたと いる こと 이마 아나타토 이루 코토 지금 당신과 있는 것 いま あなたと いる こと (いま あなたと いる こと) 이마 아나타토 이루 코토 (이마 아나타토 이루 코토 지금 당신과 있는 것 (지금 당신과 있는 것)